Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Alle oversettelser

Søk
Alle oversettelser - thanos20

Søk
Kildespråk
Språket det skal oversettes til

Resultater 1 - 10 av ca. 10
1
101
Kildespråk
Gresk γεαι σας. θελω να μαθω εαν η vega st2 holster...
γεαι σας. θελω να μαθω εαν η vega st2 holster ειναι για αριστεροχειρα,και εαν στελνετε στην ελλαδα.ποιος ειναι ο τροπος πληρωμης;

Oversettelsen er fullført
Tysk Hallo.Ich mochte wissen ob Vega st2 holster...
42
Kildespråk
Gresk μανώλης λιδάκης
γι'αυτό έγινε ο κόσμος,μάτια μου...για να σε συναντήσω

Oversettelsen er fullført
Latin manolis lidakis
66
Kildespråk
Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Latin Locus iste a Deo factus est, inaestimabile...
Locus iste a Deo factus est, inaestimabile sacramentum, irreprehensibilis est.

Oversettelsen er fullført
Gresk Αυτός ο τόπος δημιουργήθηκε από το Θεό
80
Kildespråk
Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tysk Wir lesen zusammen diese Mitteilung in Ihrem...
Wir lesen zusammen diese Mitteilung in Ihrem PC!mein kleines Pony!und ich bin nicht ein verdammt Elefant.

Oversettelsen er fullført
Gresk Διαβάζουμε μαζί αυτή την κοινοποίηση στο δικό της...
74
Kildespråk
Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Gresk Σε χαλάσανε τα αθηναϊκά ακούσματα...
Σε χαλάσανε τα αθηναϊκά ακούσματα...
Χαθήκαμε...Ελπίζω να είσαι καλά...Η όμορφη σου κόρη καλά;
Before edit: "se halasane ta athinaika akousmata.....
Xathikame....Elpizo na eisai kala... H omorfi sou kori kala? "

Oversettelsen er fullført
Engelsk Athenian music has spoiled ...
31
Kildespråk
Latin ibi sedet aeternumque sedebit infelix
ibi sedet aeternumque sedebit infelix
i --> ibi

peternumque --> aeternumque

<edited by Aneta B.>

Oversettelsen er fullført
Gresk εδώ κάθεται
45
Kildespråk
Gresk Για να γίνεις εξυπνότερος πρέπει να έχεις έξυπνο...
Για να γίνεις εξυπνότερος πρέπει να έχεις έξυπνο αντίπαλο

Oversettelsen er fullført
Latin Ut ingeniosior fias,debes habere ingeniosum
30
Kildespråk
Gresk Θα σ'έχω για πάντα δίπλα μου.29-9-2009
Θα σ'έχω για πάντα δίπλα μου.29-9-2009
The requester also asks for the date to be in Latin numerals.

γεια σας.θα ηθελα να μεταφρασετε αυτη την φραση στα λατινικα.κ τον αριθμο που εχω γραψει στο τελος.ελπιζω να μην σας βαζω δυσκολα.ευχαριστω.

Oversettelsen er fullført
Latin Te habebo semper prope me.XXIX-IX-MMIX
1